- Netflix vyškrtol proroctvo Izaiáša, čím znižuje význam Ježiša ako Mesiáša.
- Vynechanie biblického verša naznačuje snahu o potlačenie kresťanských pravd.
- Židovský výklad Izaiáša 53 ignoruje jasné predpovede o Kristovom utrpení.
- Netflix tvrdí, že úpravy sú výsledkom licenčných obmedzení, nie vlastného rozhodovania.
Netflix pri premietaní filmu Mela Gibsona Umučenie Krista nápadne vyškrtol starozákonné proroctvo o Mesiášovi.
Pôvodná verzia filmu sa začína zobrazením slov proroka Izaiáša, napísaných 700 rokov pred Kristom: “On bol zranený pre naše previnenia, rozdrvený pre naše neprávosti; jeho ranami sme uzdravení.” (Izaiáš 53)
Naopak, verzia spoločnosti Netflix’tento úryvok z Písma vymazala a nahradila ho 13-sekundovým zobrazením prázdnej, čiernej obrazovky. Takáto dlhá, prázdna pauza bez hudby nie je len nápadná, ale je to aj zlá forma filmu. To naznačuje, že tí, ktorí sú zodpovední za túto verziu filmu, mali veľkú motiváciu vynechať tento úryvok z Izaiáša, čo nás vedie k otázke: Aký je jeho význam?
Netflix vystrihol biblický verš, ktorým sa začína digitálna kópia filmu Umučenie Krista. Pozrite si tento klip.
“On bol ranený pre naše prestúpenia, rozdrvený pre naše neprávosti… jeho ranami sme uzdravení.” Izaiáš 53,5 pic.twitter.com/FMtQKC1HoL
— Pj Leigh (@PjLeigh143) 6. apríla 2025
Kresťania si všímajú, že slová Izaiáša 53 o “trpiacom služobníkovi” sú starozákonnou pasážou, ktorá azda najjasnejšie poukazuje na Ježiša Krista ako na dlho očakávaného Mesiáša Židov. Podľa Jedného pre Izrael, kresťanskej evanjelizačnej iniciatívy, židovského prekladu tohto úryvku Písma z prvého storočia od Jonatána ben Uzziela (Targum Jonathan) otvoril túto pasáž slovami “Pomazaný služobník,” čím kapitolu spojil s Mesiášom, Pomazaným.
Rabbi Jicchak Abravanel (1437 – 1508), portugalský židovský štátnik, je tiež vrajpriznal, že “ben Uzziel’výklad, že ide o príchod Mesiáša, bol aj názorom mudrcov (blahej pamäti), ako možno vidieť vo veľkej časti ich komentárov.”
Však medzi dnešnými Židmi sa Izaiáš 53 v synagógach nečíta ako súčasť zoznamu čítaní o prorokoch’ (haftaras). Jeden pre Izrael uvádza, že keď Židia čítajú Izaiáša 52, “zastavíme sa v polovici kapitoly a o týždeň neskôr skočíme rovno na Izaiáša 54.”
Ak niektorí Židia hovoria, že to je preto, lebo nemá paralely v Tóre, podľa Hananela Macka je to preto, “že Židia vo všeobecnosti vylúčili z haftarot tie verše, na ktorých kresťania zakladali princípy svojej náboženskej viery … ”
Dnes bežný výklad Izaiáša 53 Židia preberajú od židovského komentátora Rašiho (1040 n. l. - 1105 n. l.), ktorý tvrdil, že trpiaci sluha je metaforou izraelského národa, ktorý trpel rukami pohanov. Kresťania tvrdia, že je to absurdné, už len z toho dôvodu, že tento trpiaci sluha je opísaný ako “baránok”, ktorý “neotvoril ústa”
Podľa židovskej tradície museli byť obetné baránky používané pri Pasche “bez poškvrny”, čo je vlastnosť, ktorá sa nedá aplikovať na židovský národ. Jeden pre Izrael podotýka, že sám Izaiáš len o šesť kapitol neskôr povedal na adresu izraelského ľudu: “Lebo vaše ruky sú poškvrnené krvou a vaše prsty neprávosťou. Tvoje pery hovorili lož, tvoj jazyk mrmlal neprávosť.”
Môže vynechanie Izaiáša 53 vo verzii The Passion of the Christ od spoločnosti Netflix’teda vyplývať z obavy, že Ježiša Krista budú diváci vnímať ako jasné naplnenie tohto židovského proroctva o Mesiášovi?
Malo by sa poznamenať, že zástupcovia Netflixu tvrdia, že spoločnosť neupravuje žiadny z filmov, ktoré zdieľa. Zástupca zákazníckeho servisu povedal pre LifeSiteNews, že Netflix nahráva filmy poskytnuté s konkrétnou licenciou, a ak je nejaká scéna vynechaná, je to spôsobené parametrami konkrétnej licencie a nie vlastným uvážením Netflixu’.
Tento dôvod uviedol Scenárista filmu Návrat do budúcnosti Bob Gale pre vystrihnutie scény z jeho filmu, ako to ukázal Netflix. Ten vysvetlilv roku 2020 to The Hollywood Reporter, “na vine je spoločnosť Universal, ktorá nejakým spôsobom vybavila Netflix upravenou verziou filmu. Dozvedel som sa o tom asi pred desiatimi dňami od pozorného fanúšika a nechal som štúdio chybu napraviť. Verzia, ktorá teraz beží, je necenzurovaná, neupravená, pôvodná verzia.”
LifeSiteNews zaslali spoločnosti Netflix dotaz na vynechanie Izaiáša 53 z verzie Umučenie Krista , ale nedostali odpoveď.