shutterstock_398094871-scaled-810x500.jpg

Profesori z MIT a Harvardu v stĺpčeku New York Times kritizujú frázu "pohlavie pridelené pri narodení

30
Kultúra života
  • New York Times sa postupne otvára transrodovému hnutiu.
  • Blokátory puberty môžu poškodiť neplnoleté osoby.
  • Školy transformujú deti bez vedomia rodičov.
  • Posun v jazyku podporuje radikálnu myšlienku o pohlaví.

Pri súčasnom pomalom, ale stabilnom tempe bude denník New York Times pripravený otvorene sa venovať transrodovému hnutiu približne za pol desaťročia. V roku 2022 konečne uverejnia správu, v ktorej podrobne opíšu, ako môžu blokátory puberty vážne poškodiť neplnoleté osoby; v roku 2023 priznajú, že školy “transformujú” deti bez vedomia ich rodičov”; v roku 2024 uverejnia odsudzujúcu správu o “detransideroch” a vedľajších účinkoch “zmeny pohlavia.”

Na to 3. apríla nadviazal stĺpček, ktorý si vzal na mušku jedno z hlavných tvrdení transrodového hnutia’s názvom “Problém s tvrdením ‘pohlavie pridelené pri narodení”” profesor MIT Alex Byrne, autor knihy Trouble With Gender: Hoovena, evolučného biológa, spolupracovníka na oddelení psychológie na Harvarde a autora knihy T: The Story of Testosterone, the Hormone That Dominates and Divides Us (T: Príbeh testosterónu, hormónu, ktorý nás ovláda a rozdeľuje). Na začiatku konštatujú, že táto fráza sa zo dňa na deň stala všadeprítomnou:

V súčasnosti sa v niektorých lekárskych a táborových formulároch namiesto otázky na pohlavie osoby’pýta na “pohlavie pridelené pri narodení” alebo “pridelené pohlavie” (často ako doplnok k rodovej identite). Americká lekárska asociácia a Americká psychologická asociácia podporujú túto terminológiu; jej používanie sa rozšírilo aj v akademických článkoch. V online slovníku chorôb a stavov Clevelandskej kliniky’sa píše, že “neschopnosť dosiahnuť alebo udržať erekciu” je príznakom sexuálnej dysfunkcie nie u “mužov”, ale u “ľudí, ktorým bol pri narodení priradený muž”

Skrátka, tento posun v jazyku bol skutočný, zreteľný a nariadený zhora nadol. Byrne a Hooven poznamenávajú, že tento “trend sa začal približne pred desiatimi rokmi,” a že jeho cieľom je “zjemniť” to, čo sa môže zdať osobám identifikujúcim sa ako “transrodové” a “nebinárne” ako “drsnú biologickú realitu” a že nová terminológia môže “fungovať ako signál solidarity s trans a nebinárnymi ľuďmi [sic], ako aj vyjadrovať radikálnu myšlienku, že naše tradičné chápanie pohlavia je zastarané.”To všetko je pravda, hoci transrodoví aktivisti sa tvária, že posun v jazyku je skôr o “nasledovaní vedy” než o “hýčkaní bludov.”

Byrne a Hooven sú proti tomuto posunu a ich dôvody stojí za to dlho citovať – už len preto, že boli skutočne publikované v New York Times:

Na pohlaví záleží z hľadiska zdravia, bezpečnosti a sociálnej politiky a komplikovaným spôsobom interaguje s kultúrou. U žien je takmer dvakrát vyššia pravdepodobnosť ako u mužov, že budú mať škodlivé vedľajšie účinky liekov, čo je problém, ktorý sa dá zmierniť znížením dávok liekov pre ženy. Muži pritom častejšie umierajú na Covid-19 a rakovinu a páchajú prevažnú väčšinu homicíd a sexuálnych útokov. Nenaznačujeme, že “pridelené pohlavie” zvýši počet úmrtí. Terminológia o dôležitých veciach by však mala byť čo najjasnejšia.

Všeobecnejšie povedané, interakcia medzi pohlavím a ľudskou kultúrou je kľúčová pre pochopenie psychologických a fyzických rozdielov medzi chlapcami a dievčatami, mužmi a ženami. Takéto pochopenie nemôžeme dosiahnuť, ak nevieme, čo je sex, čo znamená mať jazykové nástroje potrebné na diskusiu o ňom. Associated Press upozorňuje novinárov, že opisovanie žien ako “žien” môže byť sporné, pretože “to možno považovať za zdôrazňovanie biológie,” ale niekedy je biológia veľmi dôležitá. Búrlivá diskusia o účasti transrodových žien [sic] v ženských športoch je príkladom; nech už na vec zaujímame akýkoľvek názor, biologicky podmienené športové rozdiely medzi pohlaviami sú reálne.

Všetko toto je pravda a malo by byť nesporné, ale samozrejme nie je. Autori konštatujú, že transrodoví aktivisti sú v tomto smere cenzúrni a pokúšajú sa strážiť nové hranice jazyka, ktoré sami práve vytvorili. Poznamenávajú, že je to obzvlášť problematické, pretože: “Povedanie, že niekomu bola ‘pri narodení priradená žena’ naznačuje, že pohlavie osoby’je prinajlepšom otázkou kvalifikovaného odhadu. ‘Pridelené’ môže znamenať svojvôľu — ako v ‘pridelenom sedení v triede’ — a tak ‘pohlavie pridelené pri narodení’ môže tiež naznačovať, že za ‘mužom’ a ‘ženou’ nie je žiadna objektívna realita; žiadne biologické kategórie, na ktoré sa tieto slová vzťahujú.”

Byrne a Hooven v podstate presadzujú, aby sme sa začali správať ako dospelí – rodová ideológia, na čele ktorej stoja Michel Foucault a Judith Butler, je podľa nich väčšinou nezmysel. Ich postoj, poznamenávajú Byrne a Hooven, “mlčky predpokladá, že ľudia sú vyňatí z prirodzeného poriadku,” čo nie sme: “Napriek zmätku zasievaný niektorými vedcami, môžeme si byť istí, že binárne pohlavie nie je ľudský výmysel.” Tieto frázy sú len pokusom “vniesť” do rozhovoru “sociálno-politickú agendu” podľa názoru Byrnea a Hoovena je čas vrátiť sa k spoločnému, neideologickému jazyku, ktorý odráža konkrétnu realitu a vyhýba sa zaťažovaniu termínov a fráz ideologickými predpokladmi.

Čítajte: Filozof Michel Foucault, zakladateľ ‘wokeness,’ mohol byť pedofilný násilník

Byrne a Hooven majú v tomto prípade naliehavo pravdu. Aby sme mohli viesť skutočnú verejnú diskusiu o transrodovej ideológii a hrôzach, ktoré pácha transrodové hnutie, musíme byť schopní jasne hovoriť o povahe reality a proti tvrdeniam transrodového hnutia. Už desať rokov transrodové hnutie úspešne falšuje diskusiu tým, že mení jazyk, ktorý používame – “pohlavie pridelené pri narodení, ” “starostlivosť potvrdzujúca pohlavie, ” alebo, v tejto súvislosti, “transrodová žena.” Jazyk, ktorý používame, obsahuje ich predpoklady a my ho musíme odmietnuť. Mnohí z nás to tvrdia už roky. Ja som napríklad nečakal, že si to prečítam v New York Times.