Hlava škótskej episkopálnej cirkvi, jej prímas, povedal, že je „veľmi nešťastný zo značného pohoršenia“, ktorého príčinou je úryvok z koránu, popierajúci Božstvo Ježiša Krista, ktorý sa čítal počas bohoslužby na sviatok Zjavenia Pána. Žiadne ospravedlnenie však nenasledovalo.
Prímas tejto cirkvi, David Chillingworth, vo svojom vyhlásení na blogu zdanlivo prísne napomína Kelvina Holdswortha, prepošta anglikánskej katedrály sv. Márie v Glasgowe, kde sa spomínaný úryvok čítal, tvrdiac, že dielo zbližujúce vierovyznania „musí byť ako každé dielo zmierenia, založené na pravde.“ A pokračuje: „K druhým ľuďom pristupujeme s otvoreným srdcom, no zotrvávame v pravde evanjelia nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista.“
Tak či onak, žiadne ospravedlnenie za to, že spomínané čítanie odznelo, nenasledovalo. Chillingworth to odôvodnil tým, že „rozhodnutie, ktoré viedlo k tomu čo sa stalo v St. Mary´s Cathedral, je záležitosťou tamojšieho prepošta a spoločenstva veriacich.“ A dodal, že cirkev „spája všetkých, ktorí rozvíjajú vzťahy, napomáhajúce zbližovaniu vierovyznaní“, a skúma, ako sa toto dielo zbližovania dá realizovať „tak, ako nám velí úcta a rešpekt.“
Holdsworth neľutuje čo sa stalo, a na svojom blogu píše, že „miestni moslimskí priatelia“ boli pozvaní, „pretože sme uvažovali nad príchodom tajomných mudrcov do Betlehema“. Zmysel tohto tvrdenia je nejasný, nakoľko mudrci, ktorí predchádzali islam o šesť storočí, boli zoroastriáni (odporúčame veľmi zaujímavý pohľad na pôvod 3 kráľov - pozn. editora).
A pokračuje: „Čítanie z koránu v kresťanskej katedrále počas bohoslužby, nie je nič nové. Preto ma naozaj prekvapili online komentáre v súvislosti s minulotýždňovou bohoslužbou, ktoré roznietili takú neuveriteľnú nenávisť, s akou som sa ešte nestretol. To isté čítanie z koránu sa zvyklo čítať aj inokedy a nevyvolalo žiadny protest. Je to preto, že sa to udialo v katedrále, ktorú vedie gay? Alebo preto, lebo čítala mladá žena? Sú to prvky, ktoré jasne pripomínajú zneužívanie.“
Niektoré z odkazov, určených tejto cirkvi, nahlásili aj škótskej polícii, k čomu Holdsworth dodáva: „Uistili ma, že neznášanlivosť a predsudky sa v Škótsku netolerujú. Ďakujem Bohu za nich a za ich prácu.“
Celá vec vyšla najavo hneď potom, ako farnosť St. Mary zverejnila na Facebooku video s čítaním veršov z koránu v arabštine počas bohoslužby, spolu so správou, že išlo o „nádhernú udalosť“. Čítanie z Facebook postov a z YouTube verzie katedrála odstránila potom, čo vyprovokovalo rastúci hnev a kritiku kresťanov, poukazujúcich na to, že vybrané verše popierajú Božstvo Ježiša Krista ako Božieho Syna.
Čítanie je stále k dispozícii inde na Facebooku – cez Madinah Javed, ženu, ktorá spomínaný text počas bohoslužby čítala.
Ľudí ešte viac zmiatlo a nahnevalo, keď vyšlo najavo, že pri preklade veršov, vytlačených v bohoslužobnom poriadku a rozdaných členom kongregácie, boli vynechané práve tie dva verše, v ktorých išlo o popretie Ježišovho Božstva.
Reverend Dr. Gavin Ashenden, čestný kaplán kráľovnej, sa na blogu arcibiskupa Cranmera k celej veci vyjadril takto: „Ťažko odhadnúť, čo mal prepošt glasgowskej katedrály na mysli, keď zaranžoval tento útok na Ježiša a jeho apoštolov.
Obvinenie z klamstva, či podvodu (obsiahnuté vo veršoch), nebolo namierené iba proti Ježišovi a apoštolom, ale aj (...) proti tým, ktorí boli rukami islamistov umučení preto, lebo sa odmietli tohto ´podvodu´ vzdať, keď s ním boli konfrontovaní.“
Vyvracajúc Holdworthove tvrdenia, že čítanie bolo súčasťou dialógu, usilujúceho sa zblížiť vierovyznanie islamu s kresťanstvom, Ashenden pokračoval:
„Počas Eucharistickej obety na sviatok Zjavenia Pána nešlo o žiadny dialóg; išlo o popretie toho, čo je pre kresťana najdrahšie a najvzácnejšie – toho, na čom spočíva a od čoho závisí jeho spása.
Za celých tridsať rokov rozhovorov o zbližovaní vierovyznaní som sa ešte nestretol s opačným prípadom, s moslimskou komunitou, ktorá by dovolila, aby sa toto čítanie z evanjelia, potvrdzujúce Božstvo Ježiša Krista, čítalo na ich piatkových modlitbách.“